-
Compteur de contenus
5 051 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
95
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Tout ce qui a été posté par ricouz
-
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
5 nouvelles chaînes soumises aux votes/corrections A+ -
Traduction Traduction française de Maxthon Marketing
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Ok pour moi également. J'ai eu un doute sur le "sans limites", mais à priori on peut envisager le pluriel A+ -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows Phone
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Effectivement cela fait référence à Nitro. Votes effectués, j'ai fait 2 corrections, j'ai mis équipe de testeurs au pluriel A+ -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
5 nouvelles chaînes soumises aux votes/corrections. A+ -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Pas de mail de crowdin. Votes effectués. Il y a vraiment beaucoup de redondance dans ces fichiers, je suis sûr que l'on avait déjà traduit ces chaînes -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Oui elle fait partie des dernières chaînes traduites -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
De nouvelles chaînes soumises à vos votes/corrections A+ -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
C'est fait pour ma part, avec une petite correction. J'ai privilégié tes traductions avec "compte local", plutôt que partagé (shared), mais je ne souviens pas bien, mais lorsque l'on n'a pas de compte passport ne peut-on pas avoir plusieurs comptes locaux sur la machine, il me semble que c'était possible. Dans ce cas ils ne sont pas partagés, par contre effectivement si cela n'est pas possible sur le fond c'est plus un compte partagé même s'il est local. A+ -
Obsolète Traduction Française de Maxthon Nitro
ricouz a répondu à un(e) sujet de ricouz dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Normalement lorsque l'on a déjà voté, si on clique sur le + on annule son vote, ça fonctionnait comme ça avec l'ancienne version. Cela peut également arriver si on clique 2 fois sans s'en rendre compte. A+ -
Obsolète Traduction Française de Maxthon Nitro
ricouz a posté un sujet dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Les traductions Françaises de Maxthon Nitro sont ICI De nombreuses chaînes traduites par Julien et Bibi à corriger/voter. A+ 07/12/2019 : Projet supprimé sur Crowdin. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Moi je ne peux pas voter, c'est moi qui est traduit -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Ben, je n'arrive pas à les retrouver, je ne sais pas ce qui s'est passé. Je ne me souviens même plus de ce que j'ai traduit..... Je n'aime vraiment pas cette nouvelle version de crowdin... -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
3 chaînes soumises aux votes/corrections -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
C'est fait -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Votes ok pour moi. Lorsque j'utilise le lien que tu donnes, je n'arrive pas à retrouver les chaînes soumises aux votes. Par contre lorsque j'utilise le lien reçu de crowdin, je ne vois que les 9 chaînes en question, je ne comprend plus le fonctionnement...... A+ -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
J'ai laissé l'option par défaut c'est à dire "Not approved" et j'ai voté pour tout cela. En fait l'option Need to be voted est trompeuse car elle englobe également les traductions déjà approuvées, pas terrible ça. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Votes ok pour moi A+ -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
2 corrections OK pour le reste En fait si je ne me suis pas trompé il y a 2 fois la même chaîne -
Traduction Traduction française de Maxthon Marketing
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
c'est fait -
Traduction Traduction française de Maxthon Marketing
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Regarde comme est formaté le texte https://crowdin.com/translate/facebook-app/145/en-frtu comprendras mieux pourquoi il vaut mieux traduire comme cela. C'est sur que si on sépare les 2 phrases c'est moins clair. Vous détestez les fenêtres pop-up et les publicités ? Nous aussi ! -
Traduction Traduction française de Maxthon Marketing
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
En fait, il ne faut pas le prendre pour une question au sens propre, sinon le "nous aussi" qui suit n'aurait pas de signification. Donc je persiste dans ma traduction et je suis d'accord avec Dixours ....... Pour les ":" je suis d'accord avec toi, mais dans le texte original c'est bien un ";" qu'il y a. -
Traduction Traduction française de Maxthon Marketing
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Quelques chaînes soumises aux votes/corrections -
Traduction Traduction française d'Adblock Plus pour Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Pareil qué Miguel -
Traduction Traduction française d'Adblock Plus pour Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Bon ben du coup j'ai fait 2 modifications il faut donc voter.....ou pas -
Traduction Traduction française d'Adblock Plus pour Maxthon Cloud pour Windows
ricouz a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Votes ok Juste 2 remarques, je n'ai pas corrigé, mais je pense que "Edit rules for this website" on aurait du le traduire par Modifier....plutôt qu'Editer... (discussion que l'on a déjà eu) et peut-être que tracker, on aurait pu également le traduire par traceur. Mais j'ai quand-même voté pour l'ensemble.