-
Compteur de contenus
28 859 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Jours gagnés
945
Type de contenu
Profils
Forums
Calendrier
Tout ce qui a été posté par Ldfa
-
Vivaldi se met à jour : http://www.ghacks.net/2015/02/03/vivaldi-browser-first-update-available-weekly-snapshots-incoming/ Voici les changements : https://vivaldi.net/blogs/entry/first-snapshot-vivaldi-1-0-94-2
-
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Ricouz et Ernest (qui est resté bloqué sur l'ancien serveur), c'est approofé. -
Et un article de l'ami Korben sur le sujet : http://korben.info/vivaldi-un-nouveau-venu-dans-le-monde-des-navigateurs-web.html
-
Des infos en français sur le sujet : http://www.01net.com/editorial/642994/vivaldi-le-nouveau-navigateur-pour-les-gros-consommateurs-de-sites-web
-
Le co-fondateur d'Opera sort un nouveau navigateur Internet qui se nomme Vivaldi et qui est basé sur Chromium/Blink. Comme il est tout nouveau, il n'y a pas encore beaucoup de fonctionnalité, mais il semble être prometteur. (Permalink) Voir l’article complet
-
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Crowdin a un comportement bizarre en ce moment. C'est approofé. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
à tous, il reste un vote à réaliser. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Traduction terminée, propositions à valider ici : https://crowdin.com/proofread/maxthon-for-pc-translation/79/en-fr -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Je vais voir... Ouf, j'ai tout approofé. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
à tous les 2. Je ne sais pas si le problème est dû à un bug de Crowdin ou à une action humaine voulue ? -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Mauvaise nouvelle ! A priori, toutes les anciennes traductions qui ont été récupérées à partir du fichier fr-fr.ini d'origine et qui n'ont pas été validées par vote, sont à revalider. Ça représente 397 lignes à revoter et valider. Si l'un de vous a le courage de le faire, je pense qu'il n'y a que très peu de corrections... C'est par ici : https://crowdin.com/translate/maxthon-for-pc-translation/79/en-fr, je les revaliderai ensuite. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Approofé. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
J'approuve ta proposition. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Approofé. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Encore une traduction qui existait déjà mais qui est revenu à la validation, je ne sais pas pourquoi... -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
C'est vrai effectivement. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Je propose de traduire 'ads have been blocked' par 'pubs ont été bloquées' car je suppose qu'il y aura un chiffre devant puisque qu'il n'y a pas de majuscules. Je préfère pubs à publicités, qui est plus long, pour traduire ads qui est le diminutif de advertisements. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Il n'y a plus qu'à corriger/valider : https://crowdin.com/proofread/maxthon-for-pc-translation/79/en-fr -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Je me souviens avoir validé toutes tes traductions effectivement. J'ai tout approofé, mais avec un dernier remord. J'ai employé règle d'AdBlock alors que règle AdBlock aurait été beaucoup mieux effectivement. J'ajusterai après avoir testé la nouvelle version interne du FTP de Dev... -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Je le sais, mais je parlais de la citation d'Ernest : -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Ils ont utilisé Adblock à la place d'Adhunter, donc on peut en déduire que c'est un nouveau système. J'ai tout remodifié, vous pouvez voter. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Mince, j'avais cru bien faire. C'est vrai que le terme habituel était Adhunter pour tueur de pubs effectivement. J'ai fait une recherche sur Adblock et effectivement on pourrait le laisser en AdBlock, comme le suggère Ernest. Je reprends tout et je reviens en arrière... -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
J'ai repris toutes les traductions sur le principe précédent, de valider/voter pour ces propositions. -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Je me pose les mêmes questions et je ne sais pas comment trancher, surtout qu'on n'a aucune explication. Je n'ai pas traduit AdBlock Plus, puisque c'est un produit existant. Par contre, lorsque le terme AdBlock ou Adblock est utilisé, je ne sais pas si c'est en référence à AdBlock Plus ou au tueur de pubs. On pourrait traduire systématiquement AdBlock par Tueur de pubs, pour être logique. . -
Obsolète Traduction française de Maxthon Cloud pour Windows
Ldfa a répondu à un(e) sujet de Ldfa dans Traductions françaises de Maxthon sur Crowdin
Quelques chaînes a revalider, il me semblait qu'elles l'étaient déjà ?